Főoldal

Yankee Doodle


Yankee Doodle

Angol szöveg

Yankee Doodle went to town
A-riding on a pony
Stuck a feather in his hat
And called it macaroni.

Yankee Doodle, keep it up
Yankee Doodle dandy
Mind the music and the step
And with the girls be handy.

Father and I went down to camp
Along with Captain Gooding
And there we saw the men and boys
As thick as hasty pudding.

Yankee Doodle, keep it up
Yankee Doodle dandy
Mind the music and the step
And with the girls be handy

There was General Washington
Upon a slapping stallion
A-giving orders to his men
I guess there was a million.

Yankee Doodle, keep it up
Yankee Doodle dandy
Mind the music and the step
And with the girls be handy.

A long war that we fought and won,
The British were defeated
And Yankee Doodle won the march
Who with their troops repeated.

Yankee Doodle, keep it up
Yankee Doodle dandy
Mind the music and the step
And with the girls be handy.

Magyar szöveg

Yankee Doodle elment a városba
Lovon lovagolva
Tollat fűzött kalapjába
Ezzel fejét díszítette.

Yankee Doodle, tartsd magad
Yankee Doodle dandy
Figyelj jól a jó zenére
És figyelj a lányokra.

Táboroztam apával
Captain Goodinggel együtt
Jelen voltak a fiúk s az urak
Sűrűn mint a finom puding.

Yankee Doodle, tartsd magad
Yankee Doodle dandy
Figyelj jól a jó zenére
És figyelj a lányokra.

Ott állt Washington Tábornok
Egy szép ügető lovon
Parancsolt a katonáinak
Milliónyira sacolhattam.

Yankee Doodle, tartsd magad
Yankee Doodle dandy
Figyelj jól a jó zenére
És figyelj a lányokra.

Hosszú haborút vívtunk és győztünk,
A briteket legyőztük
Yankee Doodle megnyerte a csatát
Katonáival sűrűn ismételte.

Yankee Doodle, tartsd magad
Yankee Doodle dandy
Figyelj jól a jó zenére
És figyelj a lányokra.

A Yankee Doodle című ének az egyik legismertebb amerikai ének Amerika egész történelme során. Akkor is elénekelték, amikor az angolok nem bírták bevenni a McHenry erődöt 1814-ben az 1812-es háborúban. Nagyon sok változata van; A fent közölt változat a legismertebb. Elvileg egy angol sebész találta ki az első szöveget hogy az amerikai gyarmati katonákat kigúnyolja azok torzonborz kinézetük miatt. Majd ugyan megnézhette magát amikor az amerikaiak megverték a briteket a forradalomban. Az amerikaiak nem voltak amolyan sértődékeny fajták, így átvették ezt a dalt, és az amerikai forradalom egyik legismertebb és legnépszerűbb énekévé lett. A macaroni szó nem a tésztát jelöli, hanem egy régebbi amerikai szó, ami a díszességet jelölte. Az amerikai forradalomban használt zászlóban 13 csillag, illetve 13 váltakozó piros-fehér csík látható. Hát, ha az amerikai zászlóban ilyen csíkok láthatók és büszkén viseljük, akkor abban sincs semmi kivetnivaló, hogy ha az Árpád-sávos lobogót is ilyeténképpen lobogtatjuk. ;) A csíkok az eredeti 13 gyarmatot jelöli (Connecticut, Delaware, Georgia, Maryland, Massachusetts, New Hampshire, New Jersey, New York, North Carolina, South Carolina, Pennsylvania, Rhode Island és Virginia), míg a csillagok száma egyre nőtt ahogy egyre több állam lépett be az Unióba.